go- | -u! | Angl.: go | Gomáka káwkun! | Mangu kukon! |
-j | Rus.: -й, -ь [j] | Pojsgéjaj! | Foriru! | |
na-kówa | bonvoli | Jap.: kou | ||
kow- | bonvolu -i | Kow-ístua! | Bonvolu sidi! | |
na-méja | inviti | Vj.: mời | Mu teméja tún bìretja-dínorajku. | Mi invitas vin al naskiĝtago. |
namélsta | peti | Lit.. melsti | Ému temélsta émin ómpe kájtu. | Li petas ŝin pri danco. |
sánlu | propono | Mong.: sanal | Mu tesánla júge témen ćánjon. | Mi proponas al vi ĉi tiun leĝon. |
úslu | Ind.: usul | Ŋa vuhéma úslun sve kámi. | Mi havus proponon por vi. |
na-hèvem-jáva | gratuli | Fin.: hyvä, Est.: hea + Esp-o: -um- + Ĉi.: jáo, yáo |
Mu tehèvemjáva túge bìretjadínorajku. | Mi gratulas al vi pro naskiĝtago. |
jao | voli | Ĉi.: jáo, yáo | Mo jao nasvápa. | Mi volas dormi. |
na-jáva | deziri | Ŋa tejáva kámin kúlon hévan. | Mi deziras al vi ĉion bonan. | |
na-jéwka | postuli | Vj.: yêu cầu | Paolu tejéwka púlin Ítiket. | Paŭlo postulas monon de Itino. |
na-vóla | voli | Esp-o: voli, Ger.: wollen | Mu tevóla napíta téon. | Mi volas trinki teon. |
na-wéksa | deziri | Het.: wek-tsi | kàle-wéksi | bon-deziro |
nadáka | danki | Lit.: dėkóti, Ger.: danken, Slvk.: ďakovati, Sve.: tacka | Mu tedáka túge. | Mi dankas al vi. |
nem dák-ajlaw | ne dankinde | |||
dzírku | koro | Mong.: dzyrh | dzírkan dákon | koran dankon |
ksínu | Ĉi.: hsin1 | ksínan dákon | ||
tími | Vj.: tim | tíman dákon |
na-indjéna | pardoni | Alb.: ndjen 'verzeihen' | Mu teindjéna tíge témen hhágun. | Mi pardonas al vi ĉi tiun eraron. |
na-zálama | bedaŭri | Rus.: жал [ĵalj] + Esp-o: -um- + sufikso |
zálam-odnaw | bedaŭrinde |
zálaw | domaĝe | Rus.: жал [ĵalj] | Zálaw, da tu nem sjegáma. | Domage, ke vi ne venos. |
ájso | afableco, galanteco | Jap.: aisô | Émi teésa óće ájsa. | Ŝi estas tre afabla. |
ámla | ĝentila | Mac.: amalé | ||
milájsa | v-u supre | |||
drága | kara | Hung.: drága, Cig.: drag(o) | ||
fíla | Gr.: φίλος [phílos > fílos] | |||
míla | Rus.: милий [milij], Pl.: mily | |||
káŋsta | deca | Mn.Pr.: kanxta | ||
káŋsti | deco | Mn.Pr.: kânxtin (ak.) |
V-u ankaŭ sub ĝentileco.
Al la sekva ĉapitro
© René Philipp - Bilnjobíru Àdvodóstu, 14.09.2005