Nomoj / Námiri
b) Personaj / kóptimari
Inoj / zániri
Émiti |
Emnjo |
Ger.: Emma |
Íri |
Irino |
Ger.: Irene |
Íti |
Itino |
|
Máji |
Majino |
Ger.: Maja |
Ríki |
Rikino |
Ger.: Rieke |
Viroj / rúnuri
Jóhu |
Joho |
Ger.: Jochen |
Ŋópu |
Ngopuo |
|
Óku |
Oko |
|
Paolu |
Paŭlo |
Ger.: Paul, Por.: Paolo |
Píku |
Piko |
|
Pítu |
Pito |
Pitt |
Rénu |
Reneo |
Fr.: René |
Rúdoćku |
Rudĉjo |
Ger.: Rudi |
Táju |
Tajo |
|
Watipu |
Ŭatipuo |
|
Familioj / sájmiri
Kitakaj
Kun patronimaj kaj similaj afiksoj
Paol-ajśu |
Paŭlo-filo |
Por.: Paolo + v-u malsupre |
La distingo similas al la Islanda inter -son kaj -dóttir |
Rén-ajśi |
Reneo-filino |
Ger./Fr.: René + v-u malsupre |
El lokaj vortoj
Bejlésu |
ĉe arbaro |
|
Bejréko |
ĉe rivero |
|
Paskírko |
malantaŭ kirko |
Ger.: Achterkerken |
Fremdaj
Pílpu |
Filipo |
Ger.: Philipp |
Májri |
Majro |
Ger.: Meier, Meyer, Maier, Mayr |
Mújleru |
Mulero |
Ger.: Müller |
Afiksoj / gubánduri
-ajś- |
-infano, -fil(in)o |
Sr.: yaazu [jâŝi]® |
-iti |
-njo |
Mi |
-oćku |
-ĉjo |
Hung.: -cska, -cske |
-riksu |
-gvidanto |
Gl.: -rix |
Al la sekva ĉapitro
© René Philipp - Bilnjobíru Àdvodóstu, 14.09.2005