Literoj uzataj dialekte
El Kitakujo
(Malsamoj inter versioj)
(mi aldonis pliajn) |
E (4 versioj: Enhavaj paĝoj) |
||
| (Unu meza versio ne montrata.) | |||
| Linio 47: | Linio 47: | ||
{{Komento-1| | {{Komento-1| | ||
teksto1=#1: Ĝi ĉiam devas esti distingata de у kaj ў.}} | teksto1=#1: Ĝi ĉiam devas esti distingata de у kaj ў.}} | ||
| + | |||
| + | {{alfabeto}} | ||
Nuna versio ekde 16:19, 24. Jan 2010
| latinide | cirile | funkcio | komento |
|---|---|---|---|
| kh, k' | кҳ, қ | [kʰ] | estiĝis dialekte el antaŭvokala hh [x] |
| ph, p' | пҳ | [pʰ] | estiĝis dialekte el pf aŭ f |
| ţ | [ts] | estiĝas dialekte el t antaŭ i | |
| å | - | ? | estiĝas el a |
| ë | - | [ə] | estiĝis el diversaj sonoj depende de la dialekto |
| y | ы | [ɨ] | estiĝas dialekte el u |
| ö | ө | [œ] | umlaŭto estiĝinta el o |
| ü | ү #1 | [ʏ] | umlaŭto estiĝinta el u |
- #1: Ĝi ĉiam devas esti distingata de у kaj ў.
V-u ankaŭ
- Alfabeto
- Laŭlingva tabelo de diftongoj
- Ne ekzistantaj sonoj anstataŭendaj / Nem bújtari búnjiri ilóke-edvari
- Ekvivalentaj literoj / sémtari bóciri
- Eblaj son-sekvoj / átvari bùnji-sójori
- Propra alfabeto / óma bócolo
- Alternativaj alfabetoj / kítemari bócolori
- Literoj uzataj dialekte / bóciri biwéptari rázdupi
- Frazo-signoj / Tókomari sémnori
- Prononco

