El Kitakujo
Cirila
| cirile |
latinide |
nomo |
modeloj |
| а |
a |
a |
|
| б |
b |
be |
|
| в |
v |
ve |
|
| г |
g |
ge |
|
| д |
d |
de |
|
| е |
je |
je |
|
| ё |
jo |
jo ić-búnja |
|
| ж |
ź |
źi |
|
| җ |
dź |
dźi |
|
| з |
z |
ze |
|
| и |
i |
i |
|
| й |
j |
jo |
Rus. |
| j |
Ser. |
| к |
k |
ka |
|
| л |
l |
el |
|
| љ |
lj |
lje |
Ser. |
| м |
m |
em |
|
| н |
n |
en |
|
| њ |
nj |
nje |
Ser. |
| ң |
ŋ |
ŋi |
Tatr. |
| о |
o |
o |
|
| п |
p |
pe |
|
| р |
r |
er |
|
| с |
s |
es |
|
| т |
t |
te |
|
| у |
u |
u |
|
| ў |
w |
wu |
Blr. |
| ф |
f |
ef |
|
| х |
hh |
hha |
|
| ҳ |
h |
ha |
Uzb. |
| ц |
c |
ce |
|
| ч |
ć |
ći |
|
| ш |
ś |
śi |
|
| щ |
ść |
śće |
Rus.1 |
| ъ |
' |
u'i |
Uzb. |
| ы |
y |
y |
|
| ь |
|
|
|
| э |
e |
e |
|
| ю |
ju |
ju |
|
| я |
ja |
ja |
|
- 1 Bulgara modelo estus: śt.
Jene kelkaj ekzemploj:
| cirile |
latinide |
senco |
| Ка ту тэкэпа натока тла Китакан кэлин? |
Ka tu tekepa natoka tla Kitakan kelin? |
Ĉu vi povas paroli la Kitakan lingvon? |
| Квилан ту тэзива? |
Kvilan tu teziva? |
Kie vi loĝas? |
| Му тэзива энсай Нэўштрэлцу. |
Mu teziva ensaj Newśtrelcu. |
Mi loĝas en Neŭŝtrelico. |
| Кваў ту тэнамикта? |
Kvaw tu tenamikta? |
Kiel vi nomiĝas? |
| Муа нами тээса Рэну. |
Mua nami teesa Renu. |
Mia nomo estas Reneo. |
| Квитом годириўак ту тэҳэма? |
Kvitom godiriwak tu tehema? |
Kiom da jaroj vi havas? |
| Му тэҳэма кумдик-пит годирин. |
Mu tehema kumdik-pit godirin. |
Mi havas tridek sep jarojn. |
| Ка ту тэҳэма удорин? |
Ka tu tehema udorin? |
Ĉu vi havas gefratojn? |
| Ё (јо/йо), му тэҳэма кум удорин. |
Jo, mu tehema kum udorin. |
Jes, mi havas tri gefratojn. |
| Ка ту яў тэҳэма бамборин? |
Ka tu jaw tehema bamborin? |
Ĉu vi jam havas infanojn? |
| Нэм, му нук нэм тэҳэма бамборин. |
Nem, mu nuk nem tehema bamborin. |
Ne, mi ankoraŭ ne havas infanojn. |
RIM: Ĉi-supre vi trovas kelkajn ekzemplojn, sed en la aliaj ĉapitroj mi ne uzas la cirilan skribon, ĉar la tajpado malfacilas pro mia germana Vindozo.
V-u ankaŭ