| Kitaka | senco | etimo | Sinn | senco |
| na-áśka | premi | Maj.: aschik | zusammenpressen | kunpremi |
| balámo | jaguaro | Kiĉ.: balam /b'a:lam/ | Jaguar | jaguaro |
| cámi | fadenoj ĉe maiza spadiko | Kiĉ.: zamij | Fäden, Bart des Maiskolbens | fadenoj ĉe maiza spadiko |
| círa | malvarma | Tar.: cir-a | malvarmi | |
| ćaohhu | batalo; kverelo | Kiĉ.:ghaoh | Kampf; Streit | batalo; kverelo |
| dzúlo | fremdulo | Juk.: dzul | Fremder | fremdulo |
| na-hádza | bati | Juk.: -hadz- | schlagen | bati |
| hámo | araneo | Ĉl.: am, Maj.: ham, (am) |
Spinne 'araña; tarántula (venenosa)' |
araneo |
| íśi | virino | Aktk.: ix [-ŝ-], Kiĉ.: ixoc [-ŝ-] |
'woman' | virino |
| iśímo | maizo(spadiko) | Aktk./Kiĉ.: ixim [iŝim] | 'corn' | maizo |
| jáśa | blu-verda, glaŭka |
Tzel.: yaš | blaugrün | blu-verda |
| júśo | turkiso | |||
| kakáu | kakao | Maj.: cacau [kakaŭ] | Kakao | kakao |
| kéhho | cervo | Kiĉ.: queh, quieh /kex/ | Hirsch | cervo |
| kúcu | meleagro | Juk.: cutz [kutc] | Truthahn | meleagro |
| na-kútuma | froti | Kiĉ.: cut + um | gerieben | frotita |
| kwájs | naŭ | Ĉnk.(Jargon): kwaist | 9 | naŭ |
| lagáti | flamo | Maj.: lagasch | Flamme | flamo |
| lâku. | telero | Maj.: lac [-k] | Teller | telero |
| ma- | ne -u | Kiĉ.: ma-/m- | ||
| máklo | parenco | Maj.: makil | ||
| na-maléla | velki | Maj.: malel | schlecht werden, welken |
malboniĝi, velki |
| na-múka | fosi | Juk.: muc [-k] | begraben | fosi |
| -mul | -foje | Kiĉ.: -mul | -mal | |
| -náka | aŭdi | Atkp.: nak | aŭdi | |
| óśtuli | trio, triopo | Juk.: ox-tul [oŝ-] | drei + belebte Wesen | tri + vivaĵoj |
| píma | dika; grasa | Maj.: pim | dick | dika |
| na-pitzíla | pilkumi | Maj.: pitzil | ballspielen | pilkumi |
| pópo | mato | Juk./Kiĉ.: pop | Matte | mato |
| na-púrua | boli | Tar.: puru-a | 'to boil' | boli |
| śóku | ŝarko | Juk.: xoc [ŝok] | Hai | ŝarko |
| tân | estas -anta | Juk.: taan | ||
| tátu | patro | Juk.: tat | ||
| na-túkua | fini | Tar. tuku- | ||
| na-úća | okazi | Juk.: uchi | geschehen, sich ereignen | okazi |
| na-wáśa | sidi | Tar. waša | sitzen, sich setzen |
sidi, sidiĝi |
| Kitaka | senco | etimo | Sinn | senco |
| múkli | vundo | Khl.: mukily, Kpn.: mukʔily, Lsn.: muukil |
Wunde | vundo |
| papolako | barbaro | Meks.: popoloca | Barbar | barbaro |
| na-pátla | flugi; fuĝi | Naht.: patla-ni | fliehen, fliegen/'to fly' | flugi, fuĝi |
| tétli | roko | Naht.: tetl | ŝtono |
| Kitaka | senco | etimo | Sinn | senco |
| ajáma | aparta | Ppl.: aya_m [ajâm] | 'aparte' | aparta |
| ćipíno | tomato | Ppl.: chipin | 'tomate' | tomato |
| na-kakóna | faleti, falpuŝiĝi, duonfali |
Mkst.: kako'on yó | 'tropezar (vi)' | |
| na-kósva | rajdi | Mkst.: koso_ yó | 'montar (bestia)' | rajdi |
| njási | edzino | Mkst.: ñasi'i | 'esposa' | edzino |
| njásu | edzo | |||
| njími | kandelo | Mkst.: ñi_ma_ | 'cera' | |
| njímo | vakso | |||
| sájni | nevino | Mkst.: sajin | 'sobrino (ref. y voc.)' | nevino |
| sájnu | nevo | |||
| na-sakwíkja | luli | Mkst.: sakuikó ya'a yó | 'mecer' | luli |
| na-sandíva | renversi | Mkst.: sandiva_ yó | 'tumbar (vc)' | renversi |
| śêmi | aero | Ppl.: s:e'm [še?m]® | 'aire, viento' | aero, vento |
| Kitaka | senco | etimo | Sinn | senco |
| -ajś- | infano de … | Sr.: yaazu [jâši]® | 'child (his)/ hijo o hija (de él)' |
infano (lia) |
| na-akmíja | sveni | Sr.: hacx cmiih [?akx/ kmî?] |
'faint, die/ desmayarse, morir (persona)' |
sveni, morti |
| aśáki | kuzino | Sr.: azáac [ašâ´k]® |
'cousin, woman's female cousin, daughter of parent's older sibling/ prima, hija del hermano o hermana mayor de las padres de ella' |
|
| aśáku | kuzo | |||
| aśmíjato | parenco | Sr.: azmiiyat [ašmîjat]® |
'relatives/ parientes (de él o de ella)' |
parencoj |
| ihhápu | maĉostomako | Sr.: ixáp [iĥáp]® |
'gizzard' | maĉostomako |
| inóso | ungego | Sr.: inóosj [inôsx]® | 'fingernail, claw/ uña/garra (de él o de ella)' |
ungo, ungego |
| ípko | ovo (de birdo) | Sr.: iipx [îpx/] | 'egg (of bird), bird's egg/ huevo (de pájaro)' |
ovo (de birdo) |
| ipóku | dorso | Sr.: ipócj [ipokx]® |
'back/ espalda (de él o de ella)' |
dorso |
| ipóni | voĉo | Sr.: ipon (Pl.) ipoza [ipoša]® |
'voice/voz (de él o de ella [poco usado])' |
voĉo |
| ipóso | gorĝo | Sr.: ipos (Pl.) iposaj [-x]® |
'throat/ garganta (de él o de ella)' |
gorĝo |
| ípu | vosto | Sr.: iip [îp]®, ipajö [ipaxw]® (Pl.) iipcoj [îpkox]® |
'tail/cola (de un animal)' |
vosto |
| ishhápu | verto | Sr.: isxáp [isx/áp]® | 'crown of head/ coronilla (de él o de ella)' |
verto |
| ískati | pulmo | Sr.: isct [iskt]® (Pl.) isactoj [isaktox]® |
'lung/pulmón (de él o de ella)' |
pulmo |
| islítki | interno de orelo |
Sr.: islítx [islítx/] | 'inner ear/ oído (de él o de ella)' |
interno de orelo |
| ísohho | estaĵo, -ulo |
Sr.: isoj [-x]® | 'body, being/ cuerpo, ser (de él o de ella)' |
korpo, estaĵo |
| iśáhhu | ripo | Sr.: izaj [išax]® | 'rib/costilla (de él o de ella)' |
ripo |
| na-itkápma | palpebrumi | Sr.: ito capá- mas |
'wink' | palpebrumi |
| itkóplo | iriso | Sr.: ito coopol [kôpol]® |
'iris (of eye)/ iris' |
iriso |
| ítohhu | pugo | Sr.: itx [itx/] | 'buttocks/ nalgas (de él o de ella)' |
pugo |
| itojnálo | palpebro | Sr.: ito ináil | 'eyelid/ párpado' |
palpebro |
| itokámso | brovo | Sr.: itocáms [-k-]® |
'eyebrow/ ceja (de él o de ella) |
brovo |
| itóśhhu | intesto | Sr.: itóozj [itô´šx]® |
'intestine, guts, entrails/ intestino, entrañas (de él o de ella)' |
intesto |
| jáku | maleolo | Sr.: yacöj [jakwx]®, jacjö [jakxw]® |
'ankle/ tobillo' |
maleolo |
| janópko | pugno | Sr.: yanópj [janópx]® |
'fist, hoof/ puño, casco, pezuña |
pugno, hufo |
| jáśi | infano | Sr.: yaazu [jâši]® |
'child (his)/ hijo o hija (de él) |
infano |
| jáśmo | naĝilo | Sr.: yazim [jašim] |
'fin (of edible fish)/ aleta (de pez, que se come)' |
naĝilo |
| na-káśka | terni | Sr.: caahzx [kâ?šx/]® |
'sneeze/ estornudar' |
terni |
| na-kepíja | gustumi | Sr.: cpii [kpî]® | 'taste/ probar (comida), gustar, saborear |
gustumi |
| na-kifáśa | plore singulti |
Sr.: quifáhz [kifá?š]® |
'sob/sollozar' | plore singulti |
| na-kihámka | ŝviti | Sr.: quihámaj [kihámax]® |
'sweat (verb)/ sudar' |
ŝviti |
| kihéśilka | magra | Sr.: quihézilc [kihéšilk]® |
'emaciated, thin because of sickness/ flaco a causa de enfermedad' |
magra pro malsano |
| kíkta | graveda | Sr.: quiiquet [kîket]® |
'pregnant (with)/ encinta con, embarazada con, ser madre de' |
graveda |
| na-kimóśa | sonĝi | Sr.: cmoozi [kmôši]® |
'dream (verb)/ soñar' |
sonĝi |
| na-kipópa | frapeti | Sr.: cpop [k-]® | 'pat/palpar, dar palmaditas a' |
frapeti |
| na-kísa | trinki | Sr.: quisi [kisi]® |
'drink/ beber, tomar' |
trinki |
| na-kítelka | tikli | Sr.: quitlc [kitlk]® |
'tickle/ dar cosquillas' |
tikli |
| na-kóhhna | grunti | Sr.: cooxnij [kôx/nix]® |
'growl, grunt; snore, hiss/ gruñir, roncar, sisear (como gato) |
grunti; |
| kómku | spermo | Sr.: coméx [koméx/]® |
'semen/ semen' |
spermo |
| kóptimo | persono | Sr.: cooptim [kôptim]® |
'person (arch.)/ persona (arc.)' |
persono |
| ksímta | juka | Sr.: csimta [k-]® |
'inchy/ picante, hormigoso' |
juka |
| ókwo | ekskremento | Sr.: ooxö [ôx/w]® | 'excrement/ excremento (de él o de ella)' |
ekskremento |
| rókwa | freneza | Sr.: roocö [rôkw]®, (var.) croocö [krôkw]® |
'crazy/ loco' |
freneza |