Nomoj / Námiri
b) Personaj / kóptimari
Inoj / zániri
Émiti
Emnjo
Ger. : Emma
Íri
Irino
Ger. : Irene
Íti
Itino
Mi
Ítki
Itkino
Mi
Máji
Majino
Ger. : Maja
Ríki
Rikino
Ger. : Rieke
Úti
Utino
Ger. : Uta, Ute
Źéni
Ĵenino
Angl. : Jenny < Korn. : Jennifer < Gwynever (#1)
#1: Laŭ 'Kauderwelsch Band 206, Kornisch Wort für Wort ', paĝo 95.
Viroj / rúnuri
Jen verda drako dum tendumado en 2025
Gvóku(#1)
Gvokuo
Mi
Háku
Hakuo
Mi
Jánu
Johano
Ger. /Ĉeĥ. /Dan. /Ndl. /Norv. /Pl. : Jan , Slvk. : Ján
Jánsu
Gr. : Γιάννης [Jannis ](#2)
Joanu
Blg. : Йоан [Joan ]
Jóhu
Joho
Ger. : Jochen
Máksu
Makso
Ger. : Max
Ŋópu
Ngopuo
Mi
Óku
Oko
Mi
Ótu
Oto
Ger. : Otto
Paolu
Paŭlo
Ger. : Paul , Por. : Paolo
Píku
Piko
Mi
Pítu
Pito
Pitt
Rénu(#3)
Reneo
Fr. : René
Rúdoćku
Rudĉjo
Ger. : Rudi
Táju
Tajo
Mi
Útu
Utuo
Mi
Wápu
Ŭapuo
Mi
Watipu
Ŭatipuo
Mi
Wátu
Vatuo
Mi
#1: Jen nomo de tre ĉarma drakeca pluŝbesto.
#2: Varianto de Gr. : Ιωάννης [Ioánnis ].
#3: Eblas kompleta kitakigo laŭ la etimo de Fr. : René (estiĝanta el Lat. : Renātus ), jene: Bilnjobíru .
Familioj / sájmiri
Kitakaj / kitákari
Kun patronimaj kaj similaj afiksoj / su bápnamari va sémkari gubánduri
Paol-ajśu(#1)
Paŭlo-filo
Por. : Paolo + v-u malsupre
La distingo similas al la Islanda inter -son (#I) , -dóttir (#I) kaj -bur (#I) .
Rén-ajśi
Reneo-filino
Ger. /Fr. : René + v-u malsupre
Áleks-ajśe(#2)
Aleks-anako(#3)
Ger. : Alex, Alexa
#1: La genro-distingaj formoj estu uzataj laŭ orient-slava (rusa, ukraina) modelo kiel patro-nimo (Ivanovič, Ivanovna). La neŭtra povas esti familia nomo kiel Ger. : Meier, Müller, Schulze . La uzo dependas de la dialekto.
#2: La varianto je fina -e enkondukiĝis la 2022-01-18, por ebligi neduumajn nomojn ĉi tie.
#3: La parto "anako" aperas en la artikolo Listo de seksneutralaj neologismoj , en la esperanta Vikipedio. Ĝi baziĝas sur la vorto por "infano" en diversaj aŭstroneziaj lingvoj, kiel ekz. la indonezia.
#I: Laŭ la artikolo Isländischer Personenname , en la germana Vikipedio.
El lokaj vortoj / ísot pjásari sónori
Bejlésu
ĉe arbaro
Bejréko
ĉe rivero
Paskírko
malantaŭ kirko
Ger. : Achterkerken
Śáwsajku
sekejo, seka loko
Korn. : Ansell < an seghla
El profesioj / ísot gérśomiri
Kóvarju
forĝisto
Ger. : Schmidt < Schmied , Korn. : Angove < an gof
Laŭ trajto / loŋ jédzi
Bélulu
blankulo
Korn. : Angwin < an gwyn
Júrkulu
Gúrulu
grizulo
Korn. : Penglaze
Kélvulu
ruĝulo
Ger. : Rot < rot
Fremdaj / cúzari
Pílpu
Filipo
Ger. : Philipp
Májri
Majro
Ger. : Meier, Meyer, Maier, Mayr
Mújleru
Mulero
Ger. : Müller
Afiksoj / gubánduri
-ajś-(#1)
-infano, -fil(in)o
Sr. : yaazu [jâŝi]®
-iti
-njo
Ltv. : -īte
-oćku
-ĉjo
Hung. : -cska, -cske
-uśu
Pl. : -uś (#2) , Rum. : -uș (#3)
-riksu
-gvidanto
Gl. : -rix
#1: En la formo je -u, do -ajśu ĝi funkcie similas al Kvn. : -ion (#E) kaj Isl. : -son (#I) , en la formo je -i, do -ajśi ĝi similas al Kvn. : -rel/-sel (#E) kaj Isl. : -dóttir (#I) . En la formo je -e ĝi similas al Isl. : -bur (#I) .
#2: Laŭ la artikolo -uś , en la angla Vikivortaro.
#3: Laŭ la artikolo -uș , en la angla Vikivortaro.
#E: Vidu 'Elbisch ', paĝo 125.
#I: Laŭ la artikolo Isländischer Personenname , en la germana Vikipedio.
Al la sekva ĉapitro 29.08.2025