Dolĉaĵoj / svádasori, mílsasori
a) Ĝeneralaj esprimoj / sómari bájiri
mílsa(#1) |
dolĉa |
Irl.: milis [miliŝ][m'il'ës'] (gsm.: ~, gsf,komp., npl.: ~lse); milse [milŝë] |
na-memílsa, na-mílsintja |
dolĉigi |
sváda |
Sans.: svâdùs, Gl.: suadus(#2) |
na-mesváda, na-svádintja |
-uwi |
-dolĉaĵo |
Tok.: suwi (el TokP.: swit, el Angl.: sweet(#3)) |
|
|
- #1: Tio estas foje miksata kun meln-, jene: méjlns- (en méjlnsuso "kokakolo") kaj miélns- (en miélnsuso "kokakolo").
- #2: Parencas TokP.: swit, el Angl.: sweet.
- #3: Parencas Sans.: svādùs, Gl.: suadus (el kiuj estiĝis sváda "dolĉa").
b) Aĵoj / ásiri
ámuwi(#1) |
(1) limonado; (2) suko |
Ĉer.: a-ma 'water' ("akvo") |
círuwi(#2) |
glaciaĵo |
Tar.: cir-a & Keĉ.: chir-i-, ciri |
cújtuwi, cújltuwi(#3) |
ĉokolado |
derivaĵo el mikso de puol- "duon-" kun ciéta "solida" |
zúŋuwi(#4) |
Ĉin.: 棕 [zōng] (棕色 zōngsè), Kant.: zung1-xig1 |
gírduwi(#5) |
bombono |
Taĝ. гирд [gird] |
hejuznuwi(#6) |
lakrico |
Ĉin.: 黑 [hēi] (黑色 [hēisè]) + Uzb.: uzun |
svádupuwi(#7) |
Sans.: svadu + inversa varianto de pu-, laŭ la strukturo de -uk- |
- #1: Laŭvorte "likva dolĉaĵo". Sinonimoj (1) góso, sváduso kaj (2) túŋo, zébu.
- #2: Laŭvorte "malvarma dolĉaĵo". Sinonimo jéksi, mallonge -eksi (varianto -ekśi) en ekz. tílkweksi "fragoglaciaĵo".
- #3: Parte inspirita de Tkp.: moku ko suwi 'chocolate' ("ĉokolado").
- #4: Laŭvorte "bruna dolĉaĵo", parte inspirita de Tkp.: suwi pimeja 'chocolate' ("ĉokolado").
- #5: Laŭvorte "ronda dolĉaĵo".
- #6: Laŭvorte "nigra longa dolĉaĵo". La meza parto -uzn- estiĝis per mallongo el úzuna "longa".
- #7: El la nomo de la rilata planto svádupo "glicirizo".
Vidu ankaŭ ĉapitron pri dolĉaĵoj en artikolo pri manĝo.
Al la sekva ĉapitro
19.12.2023