Kitakujo 

Tranoktado / dertámseni, dernákteni, derrákeni, dersnéteni

a) Lokoj / pjásiri

gàśe-sváp-ajko(#1) hotelo Luv.: gaši+ Sans.: svapiti + sufikso

RIM: La ĉapitroj pri petoj, dankoj, salutoj, alparoloj, manĝaĵoj, trinkaĵoj, domoj, specoj de ĉambroj, mebloj, vizito kaj mono atingeblas jene.

b) Agoj / téndeniri

na-dernákta tranokti kunmetaĵo el der "tra" kaj nákti "nokto" dernákteni tranoktado
na-dernát¸a kunmetaĵo el der "tra" kaj nát¸i "nokto" dernát¸eni
na-derráka kunmetaĵo el der "tra" kaj ráku "nokto" derrákeni
na-dersnéta kunmetaĵo el der "tra" kaj snéti "nokto" dersnéteni
na-dertámsa kunmetaĵo el der "tra" kaj támso "nokto" dertámseni
na-kimóśa sonĝi Sr.: cmoozi [kmôši]® kimóśi sonĝo
na-lêŋa(#1) vojaĝi Tlng.: leng lêŋo vojaĝo
na-máśa Eg.: máš* máśeni
na-tába Jap.: tabí tábi
na-náwsta(#2) dormi Gr.: νυστάζω [nustázô], Lit.: snausti, Ltv.: snaust(#3) náwsto dorm(et)o
na-nújka Itelm.: nujku nújkajko dormejo
na-núma Nub.: núm    
na-svápa Sans.: svápiti    
ónaru sonĝo Gr.: όναρ [ónar] na-ónara sonĝi
tábi vojaĝo Jap.: tabí na-tába vojaĝi

Al la sekva ĉapitro
27.06.2023